Английский язык
Выражения: примеры с переводом на русский 3
- I wanna be the tough one // Я хочу быть крутым
- You are the sweet one..will you please just cooperate and.. // Ты - милашка..Давай ты просто будешь сотрудничать..
- I wanna be the tough one // Я хочу быть крутым
- You can't be the tough one because you're Jewish. // Ты не можешь быть крутым, потому что ты еврей
- Jews are tough. // Евреи - крутые!
- I think it's interesting // Я думаю это интересно
- Well, there's plenty of other interesting things you can do. Have you ever tried marijuana? // Знаешь сколько еще интересных вещей ты можешь делать. Ты пробовал марихуану?
- No // Нет
- Well, maybe it's time // А пора бы!
- Dad! // Папа!
- No way! // Не фига!
- Yes way! // Фига!
- They're gonna put me in jail for a hate crime! You have to take me to Mexico. // Меня посадят в тюрьму за преступление на почве ненависти! Ты должен отвезти меня в Мексику
- Dude, one of your friends is going to die, don't you see how serious this is? // Твой друг может умереть, ты что не понимаешь как это серьезно
..can kiss my ass // может поцеловать меня в задницу
This isn't what it looks like // Все не так как выглядит
- You gotta listen to us // Ты должен выслушать нас
- I ain't gotta listen to nothing // Я не должен слушать ничего
I'm starting to think that maybe history ain't worth defending sometimes // Я начинаю думать, что может быть иногда историю не стоит защищать
- Where are you going? Back to your life of sin? // Куда ты идешь? Обратно к своей жизни во грехе?
- I'm not going to molest you // Я не буду к тебе приставать (растлевать)
- You don't love me // Ты меня не любишь
Look, I don't know why the tooth fairy's being so cool to me. Maybe she's hot for me. // Короче, я понятия не имею почему зубная фея была так добра ко мне. Может быть она запала на меня.
You ripped off our idea // Вы сперли нашу идею
- What the hell are you talking about? We've been doing this for over two years // Что вы несете? Мы делаем это уже два года.
- Oh, I sure do..I mean, I feel really bad. What was I thinking? The only thing I can do now..is try to go on and live day by day. // О, я все понял. Мне очень стыдно. О чем я только думал? Теперь мне придется жить с этим изо дня в день.
My coffee shop is worth a lot to me // Мой кофейный магазин значит много для меня.
Okay, we have to do this stupid report, so let's figureout what to do it about. // Ок, нам придется сделать этот тупой доклад, давайте выясним что-то об этом.
I'm to blame for this. I'm to blame for everything // Я виноват в этом. Я виноват во всем.
- It isn't right // Это не правильно
- Sometimes what's right isn't as important as what's profitable // Иногда, что правильно не так важно, как что прибыльно
Okay, first one to die loses // Первый кто сдохнет проиграл
- Boys, I haven't seen you in church lately // Мальчики, я не вижу вас в церкви в последнее время
- Well, I'm Jewish // Ну, Я - еврей
- You're not to Jewish to worship Jesus, are you? // Твое еврейство не мешает тебе поклоняться Иисусу?
- I guess not! // Думаю нет
Did you smoke some of your mom's crack? // Ты что курил крэк своей мамочки?
This ain't a whorehouse, it's a horror house // Это не дом шлюх, это дом ужасов
No. He's not missing. We just can't find him at this moment. // Нет. Он не потерялся. Мы просто не можем найти его сейчас
- Really? // Правда?
- Of course. They're women. They've had this whole things planned for months. // Конечно. Это же женщины. Они спланировали все это месяцы назад.
Fat ass. Fat hunk of ass // Жирная жопа. Жирный кусок жопы
- This is all my fault, isn't it? // Это все моя вина?
- Yeah, kind of // Да, типа того
Другие полезные выражения: 1, 2, 3, 4, 5, 6