Изучение иностранных языков:
славянских, тюркских, мертвых и других
Меню
Языки
Последние статьи

Уроки

Диалог 1 на цыганском языке: в школе

maja: Kadaja si muri školaki soba. Me bešav pala kadaja sinija. Pe kadava skamin thodem mure lila, thaj telal i sinija thodem e školaki trasta. Šaj te dikhes muri fotografija po bedemo okote? Me kerdem kadaja slika.
//КадеЯ си мурИшу школАки сОба. Ме бешАв палА кадаЯ сИния. Пе кадавА скамИн тхОдем мУре лилА, тхай телАл и синИя тхОдем е школАки трАста. Шай те дикхЕс мУри фотографИя по бедЕмо окотЕ? Ме кердЕм кадаЯ слИка.
 
Roza: Maj šukar Maja, kamav la! Tu kerdan maj lačhi buki!
//Май шУкар Мая, камАв ла! Ту кердЭн май лачИ букИ!
 
Maja: Roza, kaja si amari školaki asistenti Lisa. Voj si muri amalni. Voj saj ekh del duma romanes. Thaj sajekh data ažutil man, kana me či hakhjarav vareso.
//Роза, кай си амарИ школАки асистЕнти Лиса. Вой си мурИ амалнИ. Вой сай екх дел дУма романЕс. Тхай сАйек дАта ажутИл ман, кАна ме чи хакхьярАв вАресо.
 
Roza: Baxtali sem kaj pindjardilem tusa, Lisa. Me sem Roza, njami e Majake dejako.
//БахталИ сем кай пинджАрделИм тУса, Лиса. Ме сем Роза, ньЯме и Майаке дьЯко.
 
School assistent: Baxtali sem kaj pindjardilem tusa. I Maja si lačhi sikamnim thaj si godjaver čhej.
//БахталИ сем кай пинджАрделИм тУса. И Майя си лачИ сикамнИ тхай си годжавЕр чей.
 
Maja: Džanen, po muro milajesko muklipe me dromarava ande Romania. Me džava kaj muri mami thaj muro papo. Me či dikhlem len kadiči lungo vrjama.
//ДжанЕн, по мУро миланескО муклипЕ ме дромарАва андЕ РоманИя. Ме джАва кай мУри мАми тхай мурО пАпо. Ме чи диклЕм лен кадичИ лУнго врЯма.
 
School assistent: Me džanav Maja, maj cara thaj palem malavesa len. Sostar či bičhales lenge lil te majmištares len? Me džanav kaj avena baxtale palo kodova!
//Ме джанАв мая, май цАра тхай палЕм малавЕса лен. Состар чи бичалЕс лЕнге лил те маймтштарЕс лен? Ме джанАв кай авЕна бахталЕ пАло кодовА!
 
Roza: Kana irisaresa andar e škola, amen šaj te bičhalas lenge lil, te tu kamesa.
//Кана ирисарЕса андАр е шкОла, амЕн шай те бичАлас лЕнга лил, те ту кАмеса.
 
Maja: Va kamav kodova! Me džanav sar te ramosares o lil!
//Ва, камАв кодовА! Ме джАнав сар те рамосарЕс о лил!
 
Roza: Lačhe avava e Arunesa thaj kidava tut palal e škola..
//ЛАче авАва е Арунеса тхай кИдава тут палАл е шкОла...
 

Диалог 1: Перевод на русский язык:

maja: Это моя классная комната. Я сижу за этой партой и на этом стуле. Кладу книги на стол, а под него ставлю свою сумку. Видишь мои картины на стене там? Я их нарисовала.
Roza: Очень красиво Мая, мне нравятся! Ты выполнила хорошую работу!
Maja: Роза, это наша учительница Лиза. Она моя подруга. Она тоже говорит на цыганском. Она всегда мне помогает, когда я что-то не понимаю.
Roza: Приятно познакомиться, Лиза. Я Роза, двоюродная сестра матери Маи.
School assistent: Я тоже рада познакомиться. Мая очень добрый ребенок и умная девочка.
Maja: Ты знаешь, что на летние каникулы я поеду в Румынию. Я посещу бабушку и дедушку. Я их не видела очень давно.
School assistent: Знаю Мая, но ты скоро их увидишь. Почему бы тебе не отправить им почтовую открытку, чтобы сказать им? Я уверена, что они обрадуются.
Roza: Когда будем возвращаться из школы, можем отправить им открытку, если хочешь.
Maja: Да, я бы хотела это сделать. Я знаю как пишется открытка.
Roza: Чудесно, я приду с Арунов, забрать тебя после школы.


Переход к содержанию двенадцатого урока