Диалог 2: цыганский язык
Арун: Lačho djes! Me sem Arun.транс: ЛачО джес! Ме сем Арун.
Отец: Lačho djes! Me sem Stanesko.
транс: ЛачО джес! Ме сем Станеско.
Арун: Sar san?
транс: Сар сан?
Отец: Me sem lačhe. Tu kames te les romnjake mure čheja?
транс: Ме сем лачЕ. Ту камЕс те лес ромньЯке мУре чЕйя?
Арун: Va, me kamav te lav romnjake e Roza.
транс: Ва, ме камАв те лав ромньЯке е Роза.
Отец: Save Romendar san tu?
транс: СавЕ РомендАр сан ту?
Арун: Me sem Kalderaši.
транс: Ме сем КалдерАши.
Отец: Ko si tjiro dad?
транс: Ко си тьИро дад?
Арун: Bobi si muro dad.
транс: Боби си мУро дад.
Отец: Aha, me pindžarav tjiri familija. Muri čhej si godjaver, voj džal ande škola. So buki keres tu?
транс: Аха, ме пинджарАв тьири фамИлийа. МУри чхей си годжавЕр, вой джал Анде шкОла. Со букИ керЕс ту?
Арун: Me sem studento po univerziteto ande Bukuresta. Me kamavas te avav sikavno.
транс: Ме сем студЕнто по универзитЕто андЭ БукурЕста. Ме камАвас те авАв сикавнО.
Отец: Kodova si lačho. Te ažutil tuke o Del.
транс: КодовА си лАчо. Те ажУтил тУке о Дел.
Арун: Te ažutil o Del vi tuke.
транс: Те ажутИл тУке о Дел ви тУке.
Отец: Te si kadava, dav tu mure čheja.
транс: Те си кадавА, дав тут мУре чЕйя.
Арун: Nais tuke. Te aves baxtalo!
транс: Найс тУке. Те авЕс бахталО.
Отец: Vi tumen duj te aven baxtale!
транс: Ви тумЕн дуй те авЕн бахталЕ!
Диалог 2: Перевод на русский язык:
Арун: Добрый день! Я Арун.Отец: Добрый день! Я Станеско.
Арун: Как ты?
Отец: У меня все хорошо. Ты хочешь жениться на Розе?
Арун: Да, я хочу жениться на Розе.
Отец: Из каких ты цыган?
Арун: Я из Калдерашей.
Отец: Кто твой отец?
Арун: Мой отец Боби.
Отец: Аха, я знаю твою семью. Моя дочь умная, она ходит в школу. Что ты делаешь?
Арун: Я студент в университете в Бухаресте. Я хочу стать учителем.
Отец: Это хорошо. Бог в помощь!
Арун: И тебе Бог в помощь!
Отец: Если так, отдаю тебе мою дочь.
Арун: Спасибо! Будь счастлив!
Отец: И вы оба будьте счастливы!
Диалог 2: Краткий словарь:
familija - фамилия - семьяRom - ром - цыган
Kalderaš - калдераш - Калдераш
škola - школа - школа
studento - студенто - студент
univerziteto - универзитето - университет
sikavno - сикавно - учитель
Del - дел - Бог
Lačho djes - лачо джес - добрый день
lačho, mišto - лачо, мишто - хорошо, ок
godjaver - годжавер - умный, ученый (прил)
te kerel - делать
te lel - брать
te lel romnjake - брать в жены (жениться)
te džal - те джал - уходить
te džanel - те джанел - знать
te del - те дел - дать
te ažutil - те ажутил - помочь
kadava - кадава - это
tu - ту - ты
voj - вой - она
va - ва - да
so? - со - что
ko? - ко - кто
sar? - сар - как
savendar? - из каких?
o - определ. артикль. м.р. ед.ч.
i - определ. артикль ж.р. ед.ч.
Переход к содержанию первого урока