Изучение иностранных языков:
славянских, тюркских, мертвых и других
Меню
Языки
Последние статьи

Турецкий язык

Винительный падеж

Винительный падеж обозначает прямой объект, то есть объект, на который переходит действие, выраженное глаголом. Винительный падеж отвечает на вопросы kimi? кого? neyi? ne? что?

Суффиксы винительного падежа: -ı/ -i/ -u/ -ü.

Например:

katalogu каталог, sarayı дворец, mimarı архитектора, albümü альбом, rehberi гида.

Если слово заканчивается на гласную, то между нею и суффиксом винительного падежа возникает прокладочная согласная у: galeriyi галерею, tabloyu картину, manzarayı пейзаж, kopyayı копию.

Если суффикс винительного падежа присоединяется к слову с суффиксом принадлежности 3-го лица, то между ними возникает прокладочная согласная n: sergi salonunu выставочный зал, para koleksiyonunu коллекцию монет, el yazmalarını рукописи.

В турецком языке различают оформленный винительный (когда падежные суффиксы присоединяются) и неоформленный винительный (когда падежные суффиксы не присоединяются) падежи.

Винительный падеж оформляется в следующих основных случаях:

— когда прямой объект выражен собственным именем:

Cengiz'i bekliyorum. Я жду Дженгиза.
İstanbul'u beğendim. Мне понравился Стамбул.

— когда прямой объект обозначается личным, указательным местоимением (bu, şu, о) или вопросительным местоимением kim:

Beni duymuyor musun? Ты не слышишь меня?
Bunu anlamadım. Я не понял это.

— К вопросительному местоимению ne? что? суффикс может присоединяться, а может и не присоединяться:

Ne arıyorsunuz? Что вы ищете?
Neyi arıyorsunuz? Что вы (именно) ищете?

— когда прямой объект выражен существительным, обозначающим единственный в своём роде предмет (солнце, луна и т. п.):

Bulutlar göğü kaplıyor. Тучи обволакивают небо.
Ayı görmüyorum. Я не вижу луну.

— когда перед прямым объектом стоит указательное местоимение или слово hangi? какой? который?:

Bu kiliseyi gezmedik. Мы не осмотрели эту церковь.
Hangi tabloları beğendiniz? Какие картины вам понравились?

— когда к прямому объекту присоединён суффикс принадлежности:

Portremi gördünüz mü? Вы видели мой портрет?
Para koleksiyonunuzu satmışsınız. Говорят, Вы продали свою коллекцию монет.

— когда прямой объект отделён от глагола другими словами и при этом перед ним нет слова bir (в качестве неопределённого артикля):

Gazeteyi her gün okurum. Я каждый день читаю газеты.
Bileti bana da mı almadın? Ты и мне билет не купил?

— когда действие распространяется на весь объект, в полном его объёме:

Bütün suyu içmiş. Кажется, он всю воду выпил.
Sen peyniri yemişsin! Ты сыр съел! (подразумевается, что весь сыр)

—когда определённость, конкретность предмета выявляется контекстом или ситуацией, а также когда о прямом объекте до этого уже шла речь:

- Katalogu getirsene. - Принеси-ка каталог.
- Dün bir gravür aldım. - Я вчера купил гравюру.

Винительный падеж не оформляется, когда прямой объект представляет собою:

— неопределенный единичный предмет (пр. «Принеси мне какую-нибудь (любую) книгу»); по-турецки в этих случаях используется неопределенный артикль bir;

— несколько или много неопределенных предметов, каждый из которых не отличается от других («Я съел несколько яблок»; «Купил двадцать тетрадей»);

— какой-либо предмет или род предметов, взятых не в полном объеме («Мальчик ест яблоки»).

Винительный неоформленный падеж (belirsiz yükleme durumu) используется тогда, когда объект, на который переходит действие, является неопределенным, то есть относится к предметам, неотличимым (с точки зрения говорящего или его собеседника) от других предметов того же рода.

Винительный неоформленный падеж употребляется во многих устоявшихся оборотах (типа «порождать трудности», «вызывать возмущение», «проводить время», «принимать меры» и т. п. ).

Сравните:

Arkadaşım bir kitap aldı - Мой друг купил (какую-то) книгу. Не важно какую книгу, акцент на действие - купил. Неоформленный в.п.

Arkadaşım kitabı aldı - Мой друг купил (эту) книгу. Акцент на книгу, именно эту книгу, ту, которую мы видим или о которой говорим. Оформленный в.п.