- «Времето е ваше, но всичко друго е наше!»
- «До 9. ІХ. 1944 г., тази паметна дата, българският народ се намираше на ръба на една
бездънна пропаст! След девети той направи съдбоносната крачка напред!»
- «Някои казват, че нашата власт се клати! И на коча мад*те се клатят, ама не
падат!»
- «Откривам новия завод за вело… за вело… Абе за колелета!»
- «Ние трябва да направим коренен поврат, на 360 градуса.»
- «Аз работех като преводач – превеждах овците от един хълм към друг…»
- «Тази година – завод за полупроводници. Догодина – за цели проводници!»
- «Браво на атмосферното налягане!»
- «Конкурсно начало не означава конкурсен край, другарки и другари.»
- «Добър журналист е тоя, който пише не това, което се говори, а това, което
трябва.»
- «Сега всеки ден, всеки час, навсякъде има мат'риал за митингова демонстрация
(демокрация)!»
- «Това е политиката - да се слееш с народа.»
- «Че как да не успее Русия с нейните природни богатства, те имат повече залежи от
Менделеевата таблица…»
- «Милицията принадлежи на народа и народът принадлежи на милицията.»
|
- «Это время - ваше, но все другое - наше!»
- «До 09. 09. 1944 г., этой памятной даты, болгарский народ находился на грани
бездонной
пропасти! После девятого он сделал судьбоносный шаг вперед!»
- «Некоторые говорят, что наша власть шатается! И у барана яйца шатаются, но не
падают!»
- «Я открываю новый завод для вело… для вело… Ай, для велосипедов!»
- «Мы должны сделать коренной поворот, на 360 градусов.»
- «Я работал переводчиком – переводил овец от одного холма на другой…»
- «В этом году – завод для полупроводников. До конца года – для целых проводников!»
- «Атмосферное давление молодец!»
- «Конкурсное начало не означает конкурсный конец, товарищи.»
- «Хороший журналист это тот, который пишет не то, что говорится, а то, что нужно.»
- «Сейчас каждый день, каждый час, везде есть материал для митинговой демонстрации
(демократии)!»
- «Это и есть политика - слиться с народом.»
- «Ну как не успеет Россия с ее природными богатствами, у них есть залежи больше, чем
в
таблице Менделеева…»
- «Милиция принадлежит народу и народ принадлежит милиции.»
|